Hello everyone, I finished up our new classes for this week. The topic in Akasaka, Ropponmatsu and Yakuin this weekend is going to be culture.

We are going to talk about many different aspects of culture. We’ll be talking about Japanese cuisine, Traditional Culture, Modern Culture, Entertainment and Culture Differences in the lower levels.

In the higher levels we’ll talk about culture in more depth, and also talk about manners in Japan compared to other countries, and ask questions to our teachers about their own cultures and what surprised them when they arrived to Japan.

I think I’ve prepared some pretty good classes for you and I’m really excited to teach them this and next week!

Tim

今週末のレッスン内容 - 文化

みなさんこんにちは。今週のレッスンの準備がやっと終わりました。赤坂校、六本松校、薬院校での今週末のレッスン内容は、「文化」です。

初級レベルでは、文化の様々な違った面について話します。日本料理や、伝統的な文化、現代の文化、エンターテイメントと文化の違いについて話します。

上級レベルでは、深く掘り下げて、文化について、そして、日本と他の国とのマナーの違いについて話します。レッスンでは、私たち、先生の国の文化について、また、日本に来て驚いたことについて質問をしてみてください。

きっとみなさんが楽しめるレッスンをご用意しております。今週と来週、みなさんに教えることをとてもワクワクしてます。

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

福岡市ケンジントン英会話西新ニュース - May the 27th in Akasaka

ケンジントン英会話ニュース - May the 27th in Akasaka

 

Hello everyone, we are going to have a small change of plans on May the 27th. On the website it states that the teacher will be Gemma, but unfortunately as Gemma has some event at the junior high school she is working at, she won’t be able to be there for our classes.

 

The teachers on that day will be

10:00 - 12:00 Tim

12:00 - 14:00 Tamiyo

 

If the level 2 class fills up at 11:00 as it usually does and we need a second teacher, then the second teacher will be Tamiyo.

 

See you all on Sunday!

Tim


 

ケンジントン英会話ニュース - 5月27日の赤坂校の講師変更のご案内


 

みなさんこんにちは。5月27日の講師を変更しますのでお知らせいたします。ホームページでは、ジェマ先生がレッスンをすることになっていましたが、残念なことに、当日は、ジェマ先生が教えている中学校でイベントがありますので、レッスンをすることができなくなりました。

 

そこで、下記の通り、変更いたします。

10:00~12:00 ティム先生

12:00~14:00 タミヨ先生

 

もし、11:00レベル2のクラスのご予約が満員の場合は、11:00にもう1つ、タミヨ先生のクラスを用意します。

 

日曜日にお会いしましょう!

Tim

 

福岡英会話ケンジントン英会話西新のスタッフブログNaoko's 料理

Naoko’s blog - 料理

みなさん、こんにちは😃
暑くなってきたかと思えば、また寒くなったりと、なかなか体がついていけない今日この頃です(笑)

もう記憶から消えつつあるゴールデンウィークにはゆっくり休んだはずなのに、休み明けから体調を崩し、しばらくおとなしくしていました😂

病は気からと言いますけど、なかなかそうもいかないようなので、ひとまず食生活の改善だ!!と思って、最近はお野菜中心にしてみました😋
でも、そんなに料理をするわけでもないので、早速ネタ切れです😭

どなたか簡単で、時短で作れるレシピを教えてください😭✨✨✨
おいしいレシピをお待ちしてます😍✨✨✨

Naoko

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

福岡英会話ケンジントン英会話西新の英語の勉強法ー映画やドラマを観るー

This week I will show you a way to study English that my wife uses to improve reading listening and pick up natural expressions.

今週は私の妻が英語を勉強するためにやっていた、リーディング力やリスニング力を向上させ、自然な言い回しをピックアップするための方法を紹介します。

D.V.Ds

1. Choose dvd you like. Dramas are better than films. Shorter and easier to concentrate on.

好きなDVDを選びます。映画よりドラマのほうがいいです。短くて集中しやすいので。

2. Watch in English with Japanese subtitles.

日本語の字幕をつけて、英語で観ます。

3. Watch in English while reading the English subtitles. Write down any new or interesting phrases.

英語の字幕を読みながら、英語で観ます。知らないフレーズや興味深い言い回しはメモしましょう。

4 Watch in English with no subtitles, you should have picked up some new words, and will now be able to understand them even when they are spoken at natural speed.

字幕なしで英語で観てみましょう。新しい単語はすでに覚えたはずなので、それらが自然なスピードで話されているのを理解できるようになっているでしょう。


ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website


 

福岡英会話ケンジントン英会話西新のトラベル英会話ーゴールデンウィーク

Hello there everyone, today I won’t be giving you travel English so to speak , more like a few phrases to talk about things I did in Golden Week, which I spent in Osaka and Yamaguchi with my family.

Firstly, I don’t usually enjoy going to Yamaguchi so much but sometimes it is nice to just get away from it all relax.

There isn’t much to do in my wife’s hometown, but it was nice to spend some quality time with my kids.

As some of you know, I’m petrified of flying but this time it seemed like no big deal.

I love Osaka city, it is a bustling and vibrant place and I’ve been there many times but, it seems to have become a bit of a tourist trap in the centre recently.

It was good to see my friend from Scotland again, we hit the town on Saturday night in Osaka and had a good chance to catch up with each other again.

Of course I got quite drunk that night and tried to walk back to my hotel from Namba to Juso. It turned out to be really far, I got lost and didn’t have a clue where I was.

I think that is probably enough for today, hope that comes in handy.

Jaimie.

トラベル英会話ーゴールデンウィーク

みなさんこんにちは、今日はトラベル英会話については多くを語らず、ゴールデンウィークに家族で山口と大阪へ行ったときのことについて、いくつかのフレーズを紹介したいと思います。

まず、私は普段山口に行くのをそんなに楽しめないのですが、時には全てから解放されてリラックスできるので好きです。

妻の出身地(山口)ではあまりすることはないのですが、こどもたちとはとても貴重な時間を過ごすことができました。

数人の方は知ってると思いますが、私は飛行機がとっても怖いです。でも今回はそんなに大きな問題ではなかったです。

大阪は賑やかで活気があって、私は大好きです。大阪へは何度も行ったことがありますが、ここ最近中心部はツアリストトラップ(観光客向けにどこも高い値段がつけられている)になってきているように見えました。

スコットランド出身の友達に会えたことはとても良かったです。土曜の夜に大阪の街へ一緒に出かけ、お互いの近況を報告するのにとてもいい機会でした。

もちろんその夜は酔っ払い、難波から十三のホテルまで歩いて帰ろうとしましたが、とっても遠く、道に迷い自分がどこにいるのかわからなくなりました。

今日はこのくらいで十分でしょう。

英語のセンテンスがいつか役に立ちますように。

Jaimie

 

福岡英会話ケンジントン英会話西新の日常英会話レッスン - Out of the blue/突然、不意に

Hello there everyone, today I will introduce you to a colour idiom. There are many idioms using colour in the English language and this is one of the more common ones.

“Out of the blue”

Out of the blue means suddenly or unexpectedly.

For example..

I was at home watching T.V, when suddenly out of the blue, I got a visit from my cousin who I hadn’t seen in years.

I can’t believe I got laid off, it was so out of the blue.

Hope that is useful for you.

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

日常英会話レッスン - Out of the blue/突然、不意に

 

みなさんこんにちは。今日は色に関するイディオムを紹介しようと思います。英語では、色を使ったイディオムがたくさんあります。そして、今日、紹介するのは使われるイディオムの一つです。

 

“Out of the blue”

 

“Out of the blue”は、突然/不意にという意味です。

 

例えば、

 

家でテレビを見ていたら、突然、何年も会っていない従妹が訪ねてきたよ。

 

信じられないけど、クビになったよ。突然だったよ。

 

お役に立ちますように。

 

Jaimie

福岡英会話ケンジントン英会話西新の今週末のレッスン内容 -癖

Hi there everyone the main theme for our lesson this weekend in Ropponmatsu and Akasaka is habits. We will be talking about your daily work routine, how you spend your evenings, holidays, and free time. We will be talking about you and the people around you, if you live a healthy lifestyle, some of you or your family’s good/ bad habits, and what your lifestyle was like in your younger days.

Can’t wait to see you all this weekend!

Jaimie


今週末のレッスン内容 -癖

みなさんこんにちは。六本松校と赤坂校での今週末のレッスン内容は、癖です。みなさんの毎日の日常業務や、平日、お休みやフリータイムにみなさんがどのように過ごしているのかを話します。みなさんやみなさんの知り合い/家族についても話します。健康的な生活を送っているのか、みなさんもしくは家族の方の良い習慣/悪い習慣について、そして、若い頃のみなさんのライフスタイルがどうだったのか話します。

週末にお会いできるのを楽しみしています!

Jaimie

福岡英会話ケンジントン英会話西新のニュース-警固幼稚園

Hello again! Today I’m very happy to announce that we have finally finished up with all the trial lessons for Kego Kindergarten in Akasaka and everything went very well! Big round of applause to Tim’s wife for doing so much work on it and thanks to Rina for doing a great job on the emceeing every time!

We have done quite a lot of work of this and because we are very proud of it we would like you to see it!

Here is a link to the site where students can practice beforehand what they are going to study that month( true to Kensington style).

http://www.windsorbusinessclub.com/kids/

If you have children in Kindergarten and think the school would benefit from our lessons, please let us know, we really enjoyed what we did this time and want to do more of it in the future, next project coming up after the summer is Kensington Kids! Watch this space….

Jaimie

ケンジントン英会話ニュース-警固幼稚園

みなさんこんにちは!今日は、赤坂にある警固幼稚園の体験レッスンも終わり、すべて順調にいったことをやっと報告できて、とてもうれしいです。一生懸命にいろいろと手伝ってくれたティムの奥様に盛大な拍手を、そして、毎回、素晴らしい司会をしてくれたスタッフのリナに、感謝の気持ちを送りたいと思います。

私たちはいろいろしないといけないことがいっぱいありましたが、すごく良くできているので、ぜひみなさんに見ていただきたいです。

その月に生徒のみなさんが勉強する内容を前もって予習できるサイトのリンクです。(いつものケンジントンのやり方です)

http://www.windsorbusinessclub.com/kids/

もし、幼稚園のお子様がいらっしゃる方、私たちのレッスンを幼稚園で受けてみたいと思われた方、ぜひ、私たちにご連絡ください。今回の体験レッスンはすごく楽しく、まだまだ続けていきたいと思っています。夏が終われば、次のプロジェクトのケンジントンキッズです!

詳細はまた、ブログをチェックしてくださいね......

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 


 

福岡英会話ケンジントン英会話西新のスタッフブログRina’s  blog - 習慣・癖

みなさんこんにちは!

今週末のレッスンは”habit” .「習慣」「癖」ですね!

先週のテーマ、”Books, Magazines & Comics”は、本を読まないので難しい、、という方が多かったので、今回のテーマはみなさんご自分の意見を英語で伝えやすいのではないでしょうか?

私は最近、

仕事のあとや夕食を作り終わったあとなど、空いた時間を見つけては毎日ゲーム(プレステ4)をしています笑。ここ数週間はあるソフトにハマって完全に習慣化してしまっています^^

そんな私の状態をいくつか英語でお伝えしてみますね!

I’m really into FarCry5. 私はファークライ5というソフトにはまっています。

I almost always play video games after work.     仕事のあとはだいたいいつもゲームをしています。

I'm absolutely over the moon because I can play PS4 all day long today!        今日は一日中プレステ4ができるのでとっっても嬉しいです!

I’m a geek!          私はオタクです!

みなさん、今日もよい一日を!

Rina

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

福岡英会話ケンジントン英会話西新の英語の勉強法ー英国文化振興会のウェブサイト

Today, I’d like to introduce you to one more website you can use to study English. You can access the website from here.

This website has three separate sections for different ages: kids, adults and teens. Each section has a variety of interactive lessons, videos, games and podcasts on various different skills/levels and topics.

After you are finished listening or watching, each video and podcast has some questions or exercises for you for further practice. Also, there are discussion boards under many of their activities so you can talk about what you learned with other students.

Finally you can use the mobile app version of their lessons to learn on the go!

Hope it proves useful!

Tim

英語の勉強法ー英国文化振興会のウェブサイト

今日は、英語が勉強できるウェブサイトをさらにひとつ紹介したいと思います。

ここからアクセスできます。

このウェブサイトは、こども、大人、そして10代と、年齢によって3つのセクションに分かれています。それぞれのセクションは様々な対話型のレッスンやビデオ、ゲームやポッドキャストが、スキルやレベル、トピック別に用意されています。

それを聞いて見終わったら、それぞれのビデオやポッドキャストはさらに練習できるようにいくつかの質問やエクササイズがあります。また、それらのアクティビティの中にはディスカッションボードもありますので、あなたが学んだことを他の生徒さんと話すことも可能です。

そしてついにこのレッスンのモバイルアプリバージョンが使えるようになりました!

役に立ちますように!

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

福岡英会話ケンジントン英会話西新のトラベル英会話ーデパートで

At the Department store

Today, I’d like to introduce you some very useful expressions to use for when you are at the departments store in a foreign country.

Finding something

"Do you have this shirt in different sizes?”

"Where are the blue jeans?"

"Where is the dressing room?"

Shoes

"Can I try this shoe on in a size 8?”

"I don't know what my size is."

"Can you check my size?"

There you are, hopefully this is of some use!

Have a great weekend!

Tim

トラベル英会話ーデパートで

今日は、外国でデパートに行った際に役立ついくつかの表現を紹介したいと思います。

何かを探しているとき

“このシャツの別のサイズはありますか?”

“ブルーのジーンズはどこにありますか?”

“試着室はどこにありますか?”

“この靴のサイズ8を履いてみてもいいですか?”

“自分の靴のサイズがわかりません”

“私のサイズを確認してもらえますか?”

こんな感じです。役に立ちますように!

良い週末を!

Tim

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

福岡英会話ケンジントン英会話西新の日常英会話レッスン - 心の変化

日常英会話レッスン - change of heart

Today I’ll introduce you one more heart idiom. It’s called “change of heart” and we use it when we change our decision, opinion or our feelings.

change of heart:  If you have a change of heart, you change your opinion or the way you feel about something.

He was about to start studying Business English but he had a sudden change of heart.

See you all this weekend!

Tim

今日はもうひとつ「心」のイディオムを紹介します。それは “change of heart” と言われ、私たちが、決定したことや意見や気分が変わるときに使います。

心の変化:「心の変化」あるというのは、意見や感じ方を変えるということです。

彼はビジネス英語の勉強を始めようとしたが、急に気が変わった。

今週会いましょう!

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

福岡英会話ケンジントン英会話西新の今週末のレッスン内容 - 本、マガジン、漫画

Hello everyone!

Do you like reading? I certainly hope so cause our subject for this weekend is Books, Magazines & Comics.

We’ll practice some different ways to say “like”, talk about different book genres, talk about favourite authors and our favourite books.

Looking forward to seeing you all in class!

Tim

今週末のレッスン内容 - 本、マガジン、漫画

みなさんこんにちは!

読書は好きですか?そうだと願っています。なぜなら今週末のレッスンは「本、マガジン、漫画」だからです。

“like”の色々な言い方や、様々な本のジャンル、好きな作家や好きな本について話していきます。

レッスンでみなさんに会えるのを楽しみにしています!

Tim

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

福岡英会話ケンジントン英会話西のニュース - May the 26th

Hello everyone, we are going to have a small change of plans on May the 26th. I have unfortunately become unavailable on that day because of my daughter’s sports day, so Jaimie will be teaching my classes on that day in Akasaka.

Henry will be teaching the classes in Yakuin and Tamiyo will be teaching the classes in Ropponmatsu.

The subject on that day is culture!

Hope you enjoy your classes!

Tim

みなさんこんにちは!私たちの5/26の予定を少し変更する予定です。

残念ですが、この日は娘の運動会があるのでレッスンにでることができません。

ですので代わりにジェイミーが赤坂の私のクラスを担当します。

薬院はヘンリー先生、六本松はタミヨ先生が担当します。

その日のお題は、culture です!

授業を楽しんでもらえますように!

Tim

 

福岡英会話ケンジントン英会話西新のビジネス英会話でよく使う表現 - run an ad

Hello everyone,

Are you all ready to get back to work after the Golden Week?

Today’s business English expression is “run an ad”. Have you run any ads recently? We sometimes do on Google with mixed results!

run an ad

- to broadcast / publicise an advertisement

Fukuoka bank stopped running the ads after a series of complaints.

広告を出す

- 広告を放送・宣伝すること

福岡銀行は、一連の苦情の後、その広告を載せるのを止めた。

Have a great week!

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

福岡英会話ケンジントン英会話西新のトラベル英会話ーFilling out a form/書類の書き方

トラベル英会話ーFilling out a form

Hi there everyone, the other day I was at ward office and I remembered how difficult it used to be to fill out a form when I first got here so here is what some of the things written of forms mean.

Sex   M/ F

M is for male and F is for female

D.O.B

This means date of birth. Remember that in the U.K we often give the month before the day so if your birthday is June 5th 1998 it would be 06/05/98

Name

Given/ First (name/ name)

This means your first name and middle name if you have one

Family/ Surname/ Last Name

All of these mean your family name

Mr

Mrs

Miss

Master

Mr. is for men Mrs is for married women, miss is for unmarried women and girls and master is for boys

Passport

current visa ( spousal, work permit, working holiday, student)

Insurance Number

You need this if you are going to work in the U.K

Address

Remember to start with flat number, building name, area, larger area, city/ county, and country

country of origin

Hope that comes in handy.

Jaimie

 

みなさんこんにちは。前に初めて区役所に行った時、書類を記入することがなんて難しいんだと思ったことを覚えています。ですので、書類に書いてある単語の意味を説明しようと思います。

Sex   M/ F/性別

Mは男性、Fは女性です。

D.O.B

誕生日のことです。イギリスでは、誕生日の日にちの前に月を書くことを覚えていてください。ですので、もしあなたの誕生日が、1998年の6月5日なら、06/05/98と書きます。

Name/名前

Given/ First (name/ name)

これは、名前と、もしあるのならミドルネームを意味しています。

Family/ Surname/ Last Name

3つとも苗字のことを意味しています。

Mr

Mrs

Miss

Master

Mrは男性、Mrsは結婚している女性、Missは結婚していない女性と女の子、そしてMasterは男の子のことです。

パスポート

ビザ(婚姻ビザ、就労ビザ、ワーキングホリデービザ、学生ビザ)

インシュランスナンバー

もし、イギリスで働く場合はこれらのものが必要になります。

Address/住所

アパートの号数、名前、区域、地名、町の名前、国名の順番で書きます。

country of origin

出身地

お役に立ちますように

ジェイミー

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

福岡英会話ケンジントン英会話西新の日常英会話レッスン - up for

Hello everyone this week’s English expression is “up for”

Up for means to be excited/ enthusiastic/ in the mood for doing something.

For example.

Is anyone up for a few pints after work today?

My mates are all going clubbing tonight but I’m not really up for it.

One of my friends is talking about going to Mongolia next year, it looks amazing and I’m really up for going.

Hope that’s useful.

Jaimie

日常英会話レッスン - up for

みなさんこんにちは。今週の日常英会話レッスンは、“up for” です。

“up for” は、夢中になる、やる気になることを意味します。

例えば、

今日、仕事の後、飲みたい人いない?

私の友達は、今夜クラブに行くみたいだけど、私はあまり行く気がしません。

私の友達が来年モンゴルに行くことを話してるんだけど、すごくよさそうだから、自分も行きたくなったよ。

お役に立ちますように

ジェイミー

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

福岡英会話ケンジントン英会話西新のニュース - とねりこカフェで英会話ナイト

Hi there everyone, hope you all enjoyed yourselves at the hanami party this month, I’m happy to inform you that you will have the chance to enjoy yourselves once more at our newly brand named Eikaiwa Night at Tonerico Cafe on the 16 of June. The fee is 2000 yen per person , which includes 2 drinks and the event runs from 17:30 to 19:20.Tonerico will also provide a small menu of snacks for 500 each. Please feel free to bring along a friend of family member if you like but bear in mind that we need to make the booking in advance so let us know as soon as you can if you would like to come.

Can’t wait to see you all there.

Jaimie

ケンジントン英会話ニュース - とねりこカフェで英会話ナイト

みなさんこんにちは、

今月開催した花見パーティー、楽しんでもらえたことを願ってます。

これを発表できるのはとっても嬉しいのですが、

みなさんが再度楽しめる機会をご用意しました!6/16とねりこカフェにて行う、名前改め「英会話ナイト」です。

参加費はおひとり2,000円で2ドリンク付き、17:30~19:20までのイベントです。

とねりこカフェでは500円でスナックなどの軽食も買うことができます。

どうぞ気軽にご家族やご友人を誘ってお越しくださいね。ただ、その際は予約が必要なので

なるべくお早めにわたしたちにお知らせください。

このイベントでみんなに会えるのを待ちきれません。

Jaimie

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

福岡英会話ケンジントン英会話西新のスタッフブログRina- バリ旅行

みなさんこんにちは!

先週1週間お休みをいただいて、バリ島へ行ってきました(^^♪

1日も1滴も雨が降ることなく、

ちょっと歩いただけで汗が湧き出るくらいの日差しの強さでした!

バリに行くのは2回目でしたが、

バリの良いところと悪いところ、それぞれまた新たな発見がありました。

良いところは、

物価が安くて食事もマッサージも日本の半分~3分の1くらいでできます。

あと、リゾート地なのでホテルスタッフはとてもしっかり教育されていて、

とてもいいサービスが受けられます。

また、波があるのでサーフィンをするひとには最適の島だと思います^^(私は超ビギナーです、、)

悪いところは、

東南アジアでは多いことですが、バリは特にタクシーや物売りの勧誘がひどいです。。

街中を歩いていると、おそらく10分間に5人くらいに結構しつこく話しかけられます。

これは本当にうっとうしいのですが、無視して歩くしかありません。

そういうひとたちは、通常の2倍くらいの値段でタクシーに乗せたり

本当は無料で借りれるのに、「買わなきゃ寺院には入れないよ!」と言って、強引にサロン(腰に巻く布)を買わせたりします。

特にバリの街中では、しっかり下調べしておくことと、どんな場合でもハッキリNO!!と断ることが必須です。

そして、バリは交通状態が悪くて渋滞がひどいので、夕方の車移動は場所によっては本当にストレスです。

今回、初めて原付バイクを借りて色々まわりましたが、

借りて大正解でした!!

前回もそうすればよかった!

バイクはぐんぐん車の間をすり抜けて行けるので、

もしバリに行かれる方がいましたら、絶対にバイク観光をおすすめします^^

中でも、写真のライステラスで有名な「ウブド」というエリアは、静かでのどかで、とてもいい場所でしたよ~。

次はオーストラリアかフランスに行きたいな~と思っています!

みなさんはG.Wどこに行かれますか?^^

Rina
 

福岡英会話ケンジントン英会話西新のビジネス英会話でよく使う表現 - A pat on the back

Hi there everyone, hope you had a great weekend!

Today’s business expression is “a pat on the back”

A pat on the back means to give someone praise for doing a good job.

For example

“Everyone can give themselves a big pat on the back! The project was a resounding success!”

He was given a big pat on the back from the boss for securing the advertising deal with the Fukuoka Softbank Hawks.

Hope that comes in handy.

Jaimie


ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website