福岡英会話ケンジントン英会話西新のトラベル英会話ー travelling by train

Hi there everyone, here are a few useful phrases you can use when travelling by train in a English speaking country, hope they come in useful one day. Jaimie

I’d like a first class ticket to Cambridge please. ケンブリッジまで一等席を1枚お願いします。

Single or return? 片道ですか?往復ですか?

Return please. 往復でお願いします。

That’s eighteen pounds fifty please. 18ポンド50ペンスお願いします。

When are you traveling? いつ乗りますか?

Leaving tomorrow morning and coming back on the afternoon of the 15th please. 行きは明日の朝、帰りは15日の午後でお願いします。

Would the 9:05 from here tomorrow and the 15:10 from Cambridge on the 15th be okay? 明日の9時5分当駅発と、15日の15時10分ケンブリッジ発で、よろしいでしょうか?

Yes, that’s fine. Thanks. はい、それでいいです。ありがとう。

How long will it take to get there? 着くのに時間はどのくらいかかりますか?

The train arrives in Cambridge at ten o’clock so it’s a fifty-five minute journey. 電車が10時ちょうどにケンブリッジ着なので、所要時間は55分です。

Which platform do I need? どのプラットフォームから乗りますか?

It leaves from platform 7. 7番ホームから出ます。

Is the train express, or does it stop at every station? 特急ですか?それとも各駅停車ですか?

Does the train have bicycle racks? 電車に自転車用ラックはありますか?

It’s a commuter train, so I’m afraid not. 通勤電車ですので、あいにくですが、ございません。

Does it take me directly to Cambridge? ケンブリッジへ直通ですか?

Yes, it’s a direct route. はい、直通経路です。

No, you change once at Hempstead. いえ、ハムステッドで1度乗り換えます。


トラベル英会話ー列車で旅をする

みなさんこんにちは!

今日は、英語圏で列車での旅をする際に使えるフレーズを紹介します。

いつか役立つ日が来ますように。

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website